¿Inglés americano o británico? ¡Segunda parte!

 In Daily Twenix

Hoy venimos con la segunda edición de diferencias entre inglés americano y británico, que
va de idioms. Te recordamos que la primera parte fue sobre ortografía ;). Interested? Go!

FORMA Y SIGNIFICADO SIMILARES

Vamos a empezar viendo unas cuantas expresiones que se parecen mucho en ambas
regiones y que, además, comparten el mismo significado. Hemos puesto todos los ejemplos
con la variedad americana para no repetir, pero en la columna de la izquierda tienes las dos
opciones comparadas. Recuerda que AE es American English, mientras que BE significa British
English.

DISTINTOS PERO MISMO SIGNIFICADO

Una parte muy important al aprender ingles son las frases que son distintos pero tienen el mismos significado. Para terminar, vamos a ver otras expresiones que comparten significado, pero que son muy diferentes de una variedad a otra. Esta vez, todos los ejemplos están puestos con la forma
británica:

We don’t want to blow our own horn, but... We make awesome chapas.

¡Puedes poner en práctica lo aprendido con nuestras sesiones! Let's talk!

Recent Posts

Dejar un comentario

0

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies
Ingles Españolcursos de ingles